You are here
Search results
(267,821 - 267,836 of 267,836)
Pages
-
-
Title
-
Italian Interview - Guiseppe & Rosalia Iafrate
-
Description
-
This interview is included as a supplement; a description is not available due to poor sound quality, difficulty interpreting the regional dialect, or the subject matter.
Cette entrevue constitue un supplment; une description n'a pu tre obtenue en raison du dialecte utilis, du sujet abord ou de la mauvaise qualit du son.
-
Date
-
1986-08-13
-
-
Title
-
Italian Interview - Paola Iati
-
Description
-
This interviewee reminisces about his youth in Italy, serving in the Italian army in World War One, and migrating to Canada alone, and then bringing over his wife and child. He focuses on his experiences during the war, and his employment in Canada. The interviewee was born in 1899. He joined the army in 1917 at the age of eighteen. He describes
Show moreThis interviewee reminisces about his youth in Italy, serving in the Italian army in World War One, and migrating to Canada alone, and then bringing over his wife and child. He focuses on his experiences during the war, and his employment in Canada. The interviewee was born in 1899. He joined the army in 1917 at the age of eighteen. He describes his memorable experiences during the war, including being treated for malaria at the San Marino Republic hospital, and being taken prisoner by Austrian forces along with his entire 200,000 person regiment. He married his girlfriend of four years shortly after leaving the army, in 1921, and they had their first son in 1922. His father-in-law suggested he move to North Bay, Ontario, which he did in 1921. His wife joined him in 1930. The interviewee discusses his varied employment experiences throughout his time in Canada, including work in concrete finishing, waterworks construction and shoveling snow. His wife worked in a mica plant for a short time starting in 1944, and then worked as a dressmaker. The interviewee describes some of the changes he saw in North Bay during his time there, for example noting that there were no sidewalks or cars when he first arrived. He recounts stories of deprivation and food rationing during the Depression. He describes the importance of the Catholic Church to his life in Italy and in Canada, identifying several important priests by name.
Cet interview voque sa jeunesse en Italie, il a servi dans larme italienne durant la Premire Guerre mondiale, il a migr seul au Canada et ensuite il a fait venir sa femme et son enfant. Il parle surtout de ses expriences durant la guerre et de son travail au Canada. Linterview est n en 1899. Il sest joint larme en 1917 lge de dix-huit ans. Parmi ses expriences les plus mmorables durant la guerre, il voque son hospitalisation pour le traitement du paludisme au San Marino Republic hospital, et aussi sa capture par les forces autrichiennes qui avaient fait prisonnier un rgiment entier de 200,000 personnes. Il a pous sa petite amie de quatre ans quand il a quitt larme en 1921 et ils ont eu leur premier fils en 1922. Suivant lavis de son beau-pre, il a dmnag North Bay (Ontario) en 1921. Sa femme est venue le rejoindre en 1930. Linterview parle de ses divers emplois au Canada, il a travaill comme finisseur de bton, dans la construction des ouvrages deau et le dblayage de la neige. partir de 1944, son pouse a travaill dans une usine de mica pendant une brve priode avant de devenir couturire. Linterview dcrit les changements qui ont eu lieu depuis son arrive North Bay, il cite, par exemple, le fait quil ny avait pas de trottoirs ou de voitures lorsquil venait darriver. Il voque les pnuries et le rationnement de la nourriture durant la Dpression. Il souligne limportance de lglise catholique dans sa vie en Italie et au Canada et nomme plusieurs prtres importants.
Show less
-
Date
-
1973-07-29
-
-
Title
-
Italian Interview - Louis & Angela Embro
-
Description
-
In this interview, siblings Louis and Angela Embro discuss their parents' lives as Italian immigrants to Guelph, Ontario in the early twentieth century. Although both siblings share their memories, Louis Embro's comments are the focus of the interview. The siblings talk about the experiences of both their mother and their father, though they focus
Show moreIn this interview, siblings Louis and Angela Embro discuss their parents' lives as Italian immigrants to Guelph, Ontario in the early twentieth century. Although both siblings share their memories, Louis Embro's comments are the focus of the interview. The siblings talk about the experiences of both their mother and their father, though they focus on memories of their father and his business ventures. Their father came to Canada in approximately 1904, and settled in Guelph, where he peddled fruit and vegetables, worked as a gravedigger, owned and operated a hotel, started a family grocery business, and acted as a landlord. Their mother followed her sister and immigrated to Canada in 1911 or 1912, and entered into an arranged marriage with their father. Mr. and Ms. Angela Embro describe their mother's role in the family and in the family grocery business. They explain that their mother started having children while still a teenager, ultimately having fourteen children. She continued working with their father in the family business through all of her pregnancies. The siblings spend most of their interview talking about their father and his place as a prominent Italian businessman in Guelph. They conclude by referencing condolence letters received from Lester B. Pearson and other Canadian leaders following their father's death in 1961.
Dans cette entrevue, Louis Embro et sa sur Angela racontent la vie de leurs parents en tant quimmigrants italiens Guelph (Ontario) au dbut du vingtime sicle. Mme si le frre et la sur partagent des souvenirs communs, lentrevue porte essentiellement sur les commentaires de Louis Embro. Ils parlent des expriences de leur mre et de leur pre, mais ce sont surtout les souvenirs du pre et son esprit dentreprise qui retiennent leur attention. Leur pre est arriv au Canada vers 1904, il sest install Guelph o il a travaill comme vendeur de fruits et de lgumes, fossoyeur, o il tait propritaire dhtel, dpicerie et de maisons louer. Leur mre est venue rejoindre sa sur au Canada en 1911 ou 1912 suite un mariage arrang avec leur pre. M. et Mme Angela Embro dcrivent le rle de leur mre dans la famille et dans lpicerie familiale. Ils expliquent que leur mre tait encore adolescente quand elle a commenc avoir des enfants et quelle a eu quatorze enfants en tout. Elle a toujours travaill dans lentreprise familiale mme durant ses grossesses. Pendant presque toute lentrevue, le frre et la sur parlent de leur pre qui tait un homme daffaires reconnu Guelph. la fin de lentrevue, ils mentionnent les lettres de condolances quils ont reues de Lester B. Pearson et dautres dirigeants canadiens la mort de leur pre en 1961.
Show less
-
Date
-
1973-03-21
-
-
Title
-
Italian Interview - Maria Valeri
-
Description
-
This interview is included as a supplement; a description is not available due to poor sound quality, difficulty interpreting the regional dialect, or the subject matter.
Cette entrevue constitue un supplment; une description n'a pu tre obtenue en raison du dialecte utilis, du sujet abord ou de la mauvaise qualit du son.
-
Date
-
1973-04-06
-
-
Title
-
Italian Interview - Maria Tonini
-
Description
-
In this interview, Maria Tonini describes her experiences in Italy before she emigrated, her eighteen-year separation from her husband, and her adjustment to life in Canada. The interview focuses on her impoverished childhood, her marriage and family life, and her activities in Copper Cliff, Ontario. Mrs. Tonini was born in 1905 in a small farming
Show moreIn this interview, Maria Tonini describes her experiences in Italy before she emigrated, her eighteen-year separation from her husband, and her adjustment to life in Canada. The interview focuses on her impoverished childhood, her marriage and family life, and her activities in Copper Cliff, Ontario. Mrs. Tonini was born in 1905 in a small farming village in Italy, and had little formal education. She describes her family's hardships, and recalls both World Wars quite vividly. She married her husband in 1929 when she was twenty-four years old and he was twenty-seven years old. Mr. Tonini first immigrated to Canada in 1915, living in Saskatchewan and Ontario, before returning to Italy to find a wife. The couple had a son, Eligio, who stayed with Mrs. Tonini while Mr. Tonini returned to Canada to work. The family was separated for eighteen years, until Mrs. Tonini and Eligio were reunited with Mr. Tonini in Copper Cliff, near Sudbury, Ontario, in 1948. While in Canada, Mr. Tonini worked outside of the home, while Mrs. Tonini worked at home as a landlady to their boarders, and in the family's vegetable garden. Mrs. Tonini describes not socializing much in Canada. She recalls that she has been to the movies only once, and compares this to the frequent dances of her youth in Italy. She did, however, join the Caruso Club, an Italian-Canadian community group in Sudbury, because her husband enjoyed himself there. Mrs. Tonini speaks very little English, and notes that her Canadian-born grandchildren speak no Italian.
Dans cette entrevue, Maria Tonini parle de ses expriences en Italie avant son migration, des dix-huit ans pendant lesquels elle fut spare de son mari, de son adaptation la vie au Canada. Lentrevue porte principalement sur la pauvret durant son enfance, son mariage et sa vie familiale, et les activits Copper Cliff (Ontario). Mme Tonini est ne en 1905 dans un petit village rural en Italie et elle a quitt lcole trs tt. Elle dcrit les difficults dans sa famille et se souvient trs bien des deux guerres mondiales. Elle a pous son mari en 1929, elle avait vingt-quatre ans, et lui, vingt sept. M. Tonini a immigr une premire fois au Canada en 1915 et il a vcu en Saskatchewan et en Ontario avant de retourner en Italie pour trouver une pouse. Le couple a eu un fils, Eligio, qui est rest avec Mme Tonini quand M. Tonini est retourn au Canada pour travailler. Spare pendant dix-huit ans, la famille a pu se runir lorsque Mme Tonini et Eligio sont venus rejoindre M. Tonini Copper Cliff, prs de Sudbury (Ontario), en 1948. Au Canada, M. Tonini travaillait lextrieur de la maison tandis que Mme Tonini soccupait du potager familial et des pensionnaires qui vivaient chez eux. En ce qui concerne sa vie sociale au Canada, Mme Tonini ajoute quelle ne sortait pas beaucoup. Elle se souvient avoir t au cinma une fois seulement et elle compare cela avec les nombreuses danses auxquelles elle participait durant sa jeunesse en Italie. Mais par la suite, elle a fait partie du Club Caruso que son mari aimait bien frquenter et o se runissaient les Canadiens italiens de Sudbury. Mme Tonini parle trs peu anglais et elle observe que ses petits-enfants ns au Canada ne parlent pas italien.
Show less
-
Date
-
1980-07-16
Pages